Микола Малуха (jesfor) wrote,
Микола Малуха
jesfor

Закарпатье – край нереализованного сепаратизма

Логотип легендарного ужгородского ресторана «Деца у нотаря» (100 грамм у нотариуса) представляет собой звезду: в центре герб Закарпатской области, а по бокам – концы в виде флагов соседних государств, в том числе, и Украины.
DSC03666
Сувенир из лавки

DSC04772
Антагонизм на улицах Ужгорода ;)

Общаясь с закарпатцами можно услышать интересные словесные обороты, демонстрирующе подсознательное: «Перевал Бескид связывает Закарпатье с Украиной». Именно так, а не, например, «… связывает Закарпатье с остальной частью Украины».

Мне «посчастливилось» своими глазами увидеть последнюю фазу реализации донбасского сепаратизма, когда безграмотное быдло, не прочитавшее в своей жизни ни одного произведения Пушкина и Толстого, решило «защитить» язык Пушкина и Толстого от бэндэроффцев. В этом контексте я захотел сравнить две «сепаратистские перспективы».
До событий на Донбассе и в Крыму, одним из самых перспективных сепаратистских регионов можно было назвать Закарпатье.

1. Эти земли исторически являются больше венгерскими, чем украинскими. Мукачевский замок смело можно назвать колыбелью начала борьбы венгров с австрийцами за свою независимость. Буквально каждая достопримечательность в Закарпатье рассказывает историю венгерского народа. Не даром, именно в Мукачевском замке статуя-памятник Илоне Зрини и Ференцу II Ракоци.

DSC03972
Легендарный венгерский Турул (памятник 1000-летию венгерской государственности) мирно сосуществуюет с развивающимся украинским флагом

Здесь вообще практически нет украинских памятников (в сравнении с венгерскими). Венгерский Турул (мифическая птица, помогшая перейти уграм с Урала на Дунай) расправляет свои крылья в Мукачевском (памятник тысячелетию венгерскому государству) и Ужгородском замках. В Берегово (Берегсас) – памятники возле католического костела памятник первому королю Венгрии Иштвану и писателю-революционеру Шандору Петефи…

И если гипотезы нового российского альтернативного историку Владимира Путина о Корсуне – колыбели русского мира – лишь больное бред неуча, то для венгров каждый сантиметр закарпатской земли – священен.

2. Компактное проживание этнических меньшинств. В Береговском районе вы спокойно встретите людей, говорящих на венгерском, и совершенно не владеющих русским или украинским. В регионе с 76% частью венгров, все вывески, афиши и объявления на двух языках. На зданиях сельсоветов вы увидите развивающиеся флаги Венгрии и Украины.

DSC03464
Вывеска магазина в Берегово

DSC03471
Объявление в Берегово

DSC03468
Афиша полностью на венгерском (Берегово)

3. Успешный опыт исторической родины. Словаки с венграми (и сочувствующими им украинцами) могли бы спекулировать на недееспособности Украины, как государства, и обращать свой взор на родины – Венгрию и Словакию. Каждая страна член НАТО и ЕС. Паспорт этих государств позволяет работать, путешествовать, учиться и делать бизнес в самых экономически развитых странах мира.

Кстати, огромное количество авто со словацкими номерами – внешнее проявление предпочтения европейских порядков над украинскими. Несмотря на таможенные неудобства, люди переходят на «иностранные» поддержанные авто, потому что дешевле в разы.

Вроде бы здесь тесно сплелись исторические, культурные, этнические, политические и экономические предпосылки для потери Украиной этого региона, но… и тут самое интересное.

DSC03696
"Деца у нотаря" (Ужгород): памятная доска закарпатским воинам освободительной войны Ференца Ракоци ІІ

Политика соседних Словакии и Венгрии позволила всем желающим воссоединиться с исторической родиной. Например, венгры, оставшиеся в Украине без проблем могли получить (и многие получили) паспорт заграничного венгра – можно пользоваться всеми благами ЕС, при этом проживать на своей земле, но в другом государстве.

Если "русский мир" на Донбассе - это проклятие, ад, кровь, смерть и страдания, то венгры в Закарпатье - одно из самых хороших что может быть. Они возделывают земли, развивают мелкий и средний бизнес, восстанавливают замки и другие исторические памятники, привлекают инвестиции и благотворительную помощь из Европы.

В Закарпатье всего 20% земель пригодны для сельского хозяйства. И, именно, они в большинстве принадлежать венграм, которые успешно возделывают свои хозяйства. Во время нашего путешествия мы посетили одно из таких фермерских хозяйств, где запаслись качественными и дешевыми алкогольными напитками (телефончик есть;)). Эти люди пашут круглые сутки без выходных, имея всего лишь месяц для отдыха.

Чинадийский замок (Сент-Миклош) когда-то был сельской свалкой с разрушенной крышей и горами мусора на нижних этажах. В 2001 году художник Йозеф Бартош со своей женой Татьяной взяли его в аренду на 49 лет, который сегодня превратили в потрясающий музей с постоянными пополнениями и обновлениями. Точнее, не просто в музей, а целый культурный центр, где проходят выставки, концерты и даже венчания. Он с женой продает свои работы, ищет финансирование по всему свету, в том числе, привлекает деньги Венгерского правительства. Кстати, деньги из Украинского бюджета за 14 лет получили лишь однажды - 8 тыс. грн.

Замок Сент-Миклош
DSC04152

Афиши мероприятий в замке
DSC04160

В целом, венгры сумели извлечь выгоды из венгерского происхождения и украинского проживания.

Непонятный многим местный диалект, обособление себя как особой и непохожей части Украины, юмор и ирония с сепаратистскими мотивами не сделали из Закарпатья зону боевых действий. Местные пытаются превратить его в хорошо продаваемый бренд, не хуже львовского (видимо поэтому здесь не очень любят сравнения с Лембергом).

Если Франковск и Львов – это украинские польские/австрийские города, то Ужгород (Унгвар), Мукачево (Мункач) или Берегово – украинские венгерские города. Прикоснуться к части европейской культуры, кухни, истории не выезжая из Украины, почувствовать себя немного чужим в своем же государстве, поговорить с местными не понимая их языка – где вы еще получите столько уникальный опыт и эмоции?

Очень поучительно: в Закарпатье практически нет противостояний на этнической или религиозной основе. Это край мирного и толерантного сосуществования и взаимодействия. Зачем воевать за прошлое, если можно вместе строить взаимовыгодное будущее?

Tags: Закарпаття, Україна
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments